-今年二月有來參加動漫節ICHIBAN JAPAN日本館舞台的演出,當時對於台灣的印象如何呢?
小山百代 其實台灣是我們第一次在海外演出的據點,甚至還有成員為此特地辦了護照,雖然很期待,但也非常緊張、不安。不過到台灣後發現,在路上遇到的台灣人、計程車司機等,都很溫暖的跟我們打招呼,舞台的演出也是,不只是特地從日本飛來的歌迷,連現場的台灣歌迷都非常熱情,而且大家似乎都聽過很多日文歌,真的很開心。
-在台灣演出後是否有發現台灣與日本歌迷的不同之處呢?
黒木ほの香 其實我們的英文不太好,在語言方面會有些隔閡,所以我們會透過眼神及手勢跟大家交流。滿多台灣歌迷也很努力用日文跟我們溝通,我覺得很溫暖,也很感動。
-這次活動的目的是向海外推廣日本的Girls Entertainment,對於SoundOrion未來的海外發展,各位有什麼期許呢?
成海瑠奈 希望可以將日本的偶像、動漫推廣到海外,讓更多人知道。
小山百代 也希望大家在看了我們的演出後,能感受到歌曲的好,並喜歡上日本的音樂。
-各位同時兼顧偶像及聲優的身分,在準備及心境調適方面有什麼不同嗎?
小山百代 是的,偶像及聲優的工作是完全不同的。在準備方面,因為偶像是直接在觀眾面前演出,必須由大家齊心協力一起努力;聲優則是在幕後的工作,每個人必須獨自把至今學習的經驗發揮出來,比較像是自己對自己的挑戰,再加上我們都還是新人,在工作現場會向前輩學習各種技巧,為了可以獨當一面勝任聲優這份工作,我們也還在努力中。
-今後有想挑戰的目標嗎?
小峯愛未 今年年初在台灣演出後,我們希望今後不只是日本,我們的歌聲也能傳達到海外各地,讓更多人知道SoundOrion。
-面對第一次見到的觀眾,會用什麼方式推薦SoundOrion呢?
小山百代 我們翻唱了很多動漫曲及聲優歌手的歌,希望大家以這些曲子為契機認識我們後,能再更進一步聽聽看我們的原創歌曲。
-最後有想對台灣歌迷說的話嗎?
小山百代 今年年初到台灣演出時,深深的感受到台灣歌迷的溫暖、熱情,同時也享用了很多台灣的美食(笑)真的是很難忘回憶!為了台灣的歌迷們,我們會努力、加油,希望能再到台灣回報大家的支持,期待再度與大家見面,請多多指教!
黒木ほの香 今年二月在台灣演出時,從大家身上感受到很多的愛與活力。雖然不知道什麼時後可以再去台灣,但我們會在日本好好加油、磨練自己,希望下次到台灣時,可以讓大家看見我們的成長,請一定要等我們喔!請多多指教!
成海瑠奈 第一次的台灣公演雖然很緊張、很不安,但大家都很熱情的為我們加油,連我們演唱原創歌曲時,大家的回應也讓我印象很深刻,希望可以再去台灣!我們也會在日本好好加油,下次再去台灣時,希望有更多人來看我們,請多多指教。
小峯愛未 我覺台灣歌迷們的笑容都很可愛,超喜歡!一定會再到台灣跟大家見面,請一定要等我們喔!謝謝!(笑)
汐入あすか 在到台灣演出前就有聽說台灣的歌迷會飛來日本看演唱會,台灣跟日本的距離真的很近,我們也會努力盡快到台灣與大家見面,請一定要等我們! 『SoundOrion』HP:http://www.soundorion.com/